Molti marchi cinesi vanno all'estero con buoni prodottiTikTok, però cadono sempre nella trappola di parlare da soli。
Nonostante i parametri siano eccellenti, gli stranieri scorrono via senza guardare; copiare i copioni virali nazionali, i commenti sono deserti.
In realtà il cuore del problema è semplice: non far sentire agli stranieri che“Questo è un marchio fatto per me”.
Il più grande ostacolo per i marchi che vanno all'estero non è mai che il prodotto non sia abbastanza buono, ma l'incapacità di rompere le barriere culturali e linguistiche, di far risuonare i consumatori locali.

Fonte: Internet
Localizzazione dei contenuti, dalla traduzione alla“cultura della traduzione”
Molti marchi che vanno all'estero cadono già al primo ostacolo: la lingua. Pensi che tradurre parola per parola la descrizione cinese in inglese sia sufficiente? Ti sbagli di grosso.
Una traduzione rigida, al minimo confonde gli stranieri, al massimo provoca risate o addirittura offende i tuoi potenziali clienti.
La vera localizzazione non è affatto semplice“traduzione letterale”, ma una più profonda “traduzione culturale”.
Ciò significa che non devi solo far capire loro il significato letterale, ma anche far sì che comprendano e prendano a cuore le informazioni che trasmetti a livello emotivo.
Facciamo un semplice esempio: vuoi elogiare il tuo prodotto“Fantastico”, se tradotto direttamente in “It's so great”, sembra debole. Ma se sai sfruttare la cultura di Internet occidentale, usando un semplice “GOAT” (Greatest Of All Time, il migliore di sempre), l'effetto è completamente diverso.

Fonte:TikTok
EIl team di Tony di LC SIGN ha capito bene questa “traduzione culturale”.
I video che pubblicano, nei primi secondi spesso sonoframmenti controversi e popolari su TikTok – per esempio una ragazza che accusa il marito di non cucinare la cena, o una sfida sociale che suscita dibattito. Questo tipo di inizio è di per sé una cattura precisa della cultura popolare della piattaforma.
Poi,Tony appare improvvisamente, coglie immediatamente l'argomento con una reazione teatrale esagerata, e poi con un breve e chiaro discorso inserisce senza soluzione di continuità i punti di forza del prodotto del cartello LED. In tutto il processo, non ha tradotto rigidamente il manuale del prodotto, ma ha “tradotto” i punti di forza in un modello di “meme di Internet + sfogo emotivo” familiare e amato dagli stranieri.
Questo èIl potere della "cultura della traduzione" — far sì che i marchi superino le barriere linguistiche e si integrino veramente nel contesto sociale locale.

Fonte immagine:TikTok
Creare contenuti localizzati: daLa transizione da "Logo" a "Personalità".
marchio inIl segreto per conquistare utenti internazionali su TikTok sta nel realizzare la transizione dal "Logo" alla "Personalità", rendendo il marchio caldo e con carattere.
La personificazione è una strategia efficace per creare il fascino del marchio. Prendi come esempio un marchio di cura maschile.Prendendo Old Spice come esempio, attraverso spot pubblicitari assurdi e umoristici sulle piattaforme social estere, ha creato un'immagine del marchio "audace e stravagante".
Nelle operazioni quotidiane, il marchio utilizza pacchetti di adesivi esagerati e battute divertenti per interagire con i giovani utenti maschi. Questa personificazione rende il marchio più simpatico e memorabile agli occhi degli utenti all'estero.

Fonte dell'immagine:TikTok
La localizzazione dei contenuti non è solo una conversione linguistica, ma anche una profonda integrazione degli elementi culturali.
OGTea ha organizzato ad aprile di quest'anno una diretta streaming in stile cinese della durata di 10 ore. La stanza delle dirette era allestita come un palazzo imperiale a due piani, con lanterne appese su entrambi i lati, e sono state invitate ballerine professioniste di danza etnica cinese, vestite con abiti classici, a eseguire danze di corte.
Sebbene questa diretta abbia investito decine di migliaia di yuan,Responsabile del marchioDu Xin ritiene che ne valga molto la pena:"Ciò che speriamo che gli utenti provino non è solo l'acquisto di una confezione di tè, ma un'esperienza ricca di interesse culturale."

Fonte immagine: Economic Reference Net
Marketing degli influencer, parlando con la voce della gente locale.
Quale modo migliore per far sì che un marchio venga veramente accettato dai consumatori locali se non parlare con la voce della gente del posto?
Il marketing degli influencer all'estero è proprio la scorciatoia per raggiungere questo obiettivo.
Il successo di Head & Shoulders in Indonesia conferma questo punto. Quando l'utente Ardi ha pubblicato un video su TikTok mostrando sua madre Dian alla ricerca entusiasta dello shampoo di questo marchio in un mini-supermercato, il video ha rapidamente ottenuto oltre 20 milioni di visualizzazioni e 2 milioni di like.
Il brand ha colto rapidamente questa opportunità, collaborando direttamente con questa madre e suo figlio, e invitandoli a recitare insieme agli ambasciatori famosi nel nuovo spot digitale del marchio.
Questo èHead & Shoulders ha integrato per la prima volta i consumatori fedeli in una campagna pubblicitaria, rompendo il tradizionale modello di endorsement delle celebrità e rafforzando la credibilità del marchio attraverso le storie di utenti reali.
Attraverso la collaborazione con i creatori, i marchi possono integrarsi rapidamente nel contesto culturale locale, aumentando il senso di identificazione dei consumatori locali.

Fonte immagine:TikTok
SuSu TikTok, la localizzazione è un processo che va dall'esterno all'interno, integrandosi completamente nel mercato locale. Ti richiede di abbandonare la mentalità “cosa voglio vendere” e passare a pensare “perché hanno bisogno di me”.
La localizzazione di maggior successo è far sentire ai consumatori locali:“Questo marchio mi capisce.” E una volta che hai guadagnato questa fiducia, naturalmente ameranno il tuo marchio.



